SANTA MISSA | DE ENCERRAMENTO DA FESTA DA PADROEIRA 2025
22.10.2025
RITOS INICIAIS
CANTO DE ENTRADA
Depois que o povo se reúne, o padre vai até o altar com os ministros, durante o canto de entrada.
ANTÍFONA DE ENTRADA
(Cfr. Est 4, 17)
Se não houver canto de entrada, recita-se a antífona:
℣. : O universo está diante de ti, ó Senhor, e ninguém pode resistir a ele. Tu criaste tudo: o céu, a terra e tudo o que há debaixo do firmamento. Tu és o Senhor do universo.
Chegando ao altar e fazendo a reverência adequada, beije-o em sinal de veneração e, se for o caso, incense-o. Em seguida, todos se sentam.
Diante da assembleia reunida, no final do canto de entrada, o sacerdote diz:
Pres.: Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
℟. : Amém.
O sacerdote saúda o povo com uma das seguintes fórmulas:
Pres.: O Deus da esperança, que pela ação do Espírito Santo nos enche de alegria e paz, esteja sempre convosco.
℟. : E com seu espírito.
O sacerdote, o diácono ou outro ministro devidamente treinado pode, em breves palavras, introduzir os fiéis na Missa do dia.
ATO PENITENCIAL
Pres.: No dia em que celebramos a vitória de Cristo sobre o pecado e a morte, confessemos nossa necessidade da misericórdia do Pai para morrer para o pecado e ressuscitar para uma nova vida.
Há uma breve pausa em silêncio. Então todos dizem juntos a fórmula da confissão geral:
℟. : Confesso diante de Deus Todo-Poderoso e diante de vocês, irmãos, que pequei muito por pensamento, palavra, ação e omissão.
E, batendo no peito, dizem:
℟. : Por minha causa, por minha causa, por causa da minha grande falha.
Então eles continuam:
℟. : Por isso, rogo a Santa Maria, sempre Virgem, aos anjos, aos santos e a vós, irmãos, que intercedais por mim diante de Deus, nosso Senhor.
A absolvição do padre segue:
Pres.: Deus Todo-Poderoso, tende piedade de nós, perdoai os nossos pecados e conduzi-nos à vida eterna. ℟. : Amém.
Pres.: Deus Todo-Poderoso, tende piedade de nós, perdoai os nossos pecados e conduzi-nos à vida eterna. ℟. : Amém.
Pres .: Senhor, tende piedade.
℟. : Senhor, tende piedade.
Pres.: Cristo , tende piedade.
℟. : Cristo, tende piedade.
Pres.: Senhor , tende piedade.
℟. : Senhor, tende piedade.
HINO DE GLÓRIA
ORAÇÃO COLETIVA
Após o hino, o sacerdote, com as mãos juntas, diz:
Pres.: Oremos.
E todos, juntamente com o padre, rezam em silêncio por alguns instantes. Então o padre, com as mãos estendidas, diz a oração:
Deus eterno e todo-poderoso, tornai-nos dispostos a obedecer sempre à vossa vontade e a vos servir de coração sincero. Por nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho, que é Deus, e convosco vive e reina, na unidade do Espírito Santo, por todos os séculos dos séculos.
℟. : Amém.
LITURGIA DA PALAVRA
PRIMEIRA LEITURA
Leitor: Leitura da Carta de São Paulo aos Romanos
Irmãos, 12que o pecado não reine mais em vosso corpo mortal, levando-vos a obedecer às suas paixões. 13Não ofereçais mais vossos membros ao pecado como armas de iniquidade. Pelo contrário, oferecei-vos a Deus como pessoas vivas, isto é, como pessoas que passaram da morte à vida, e ponde vossos membros ao serviço de Deus como armas de justiça. 14De fato, o pecado não vos dominará, visto que não estais sob o regime da Lei, mas sob o regime da graça. 15Então, iremos pecar, porque não estamos sob o regime da Lei, mas sob o regime da graça?
De modo algum! 16Acaso não sabeis que, oferecendo-vos a alguém como escravos, sois realmente escravos daquele a quem obedeceis, seja escravos do pecado para a morte, seja escravos da obediência para a justiça?
17Graças a Deus que vós, depois de terdes sido escravos do pecado, passastes a obedecer, de coração, aos ensinamentos, aos quais fostes entregues. 18Libertados do pecado, vos tornastes escravos da justiça.
Leitor: Palavra de Deus.
℟. : Nós te louvamos, Senhor.
SALMO RESPONSORIAL
℟. Nosso auxílio está no nome do Senhor.
— Se o Senhor não estivesse ao nosso lado, que o diga Israel neste momento; se o Senhor não estivesse ao nosso lado, quando os homens investiram contra nós, com certeza nos teriam devorado no furor de sua ira contra nós. ℟.
— Então as águas nos teriam submergido, a correnteza nos teria arrastado, e então, por sobre nós teriam passado essas águas sempre mais impetuosas. Bendito seja o Senhor, que não deixou cairmos como presa de seus dentes! ℟.
— Nossa alma como um pássaro escapou do laço que lhe armara o caçador; o laço arrebentou-se de repente, e assim nós conseguimos libertar-nos. O nosso auxílio está no nome do Senhor, do Senhor que fez o céu e fez a terra! ℟.
ACLAMAÇÃO DIANTE DO EVANGELHO
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA!
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA!
A PALAVRA DE DEUS PERMANECE PARA SEMPRE. E ESSA É A PALAVRA QUE FOI ANUNCIADA A ELES.
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA!
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA!
ALELUIA, ALELUIA, ALELUIA!
Enquanto isso, o sacerdote, ao usar o incenso, coloca-o no turíbulo. O diácono, que proclamará o Evangelho, inclina-se profundamente diante do sacerdote e pede a bênção em voz baixa:
℣ : Pai, dá-me a tua bênção.
Pres.: O Senhor esteja no teu coração e nos teus lábios, para que possas anunciar dignamente o seu Evangelho; em nome do Pai, do Filho ✠ e do Espírito Santo.
℣. : Amém.
Mas se o diácono não estiver presente, o sacerdote, inclinando-se diante do altar, diz secretamente:
Purifica meu coração e meus lábios, Deus todo-poderoso, para que eu possa proclamar dignamente o teu santo Evangelho.
EVANGELHO
(Lc 17, 5-10)
Então o diácono (ou sacerdote) vai até o ambão e diz:
℣. : O Senhor esteja convosco.
℟. : E com seu espírito.9
O diácono (ou sacerdote) diz:
✠ Leitura do santo Evangelho segundo São Lucas.
✠ Leitura do santo Evangelho segundo São Lucas.
℟. : Glória a vós, Senhor.
Em seguida, o diácono ou o sacerdote, se for o caso, incensa o livro e proclama o Evangelho .
Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 39“Ficai certos: se o dono da casa soubesse a hora em que o ladrão iria chegar, não deixaria que arrombasse a sua casa. 40Vós também ficai preparados! Porque o Filho do Homem vai chegar na hora em que menos o esperardes”.
41Então Pedro disse: “Senhor, tu contas esta parábola para nós ou para todos?” 42E o Senhor respondeu: “Quem é o administrador fiel e prudente que o senhor vai colocar à frente do pessoal de sua casa para dar comida a todos na hora certa? 43Feliz o empregado que o patrão, ao chegar, encontrar agindo assim! 44Em verdade eu vos digo: o senhor lhe confiará a administração de todos os seus bens. 45Porém, se aquele empregado pensar: ‘Meu patrão está demorando’, e começar a espancar os criados e as criadas, e a comer, a beber e a embriagar-se, 46o senhor daquele empregado chegará num dia inesperado e numa hora imprevista, ele o partirá ao meio e o fará participar do destino dos infiéis.
47Aquele empregado que, conhecendo a vontade do senhor, nada preparou, nem agiu conforme a sua vontade, será chicoteado muitas vezes. 48Porém, o empregado que não conhecia essa vontade e fez coisas que merecem castigo, será chicoteado poucas vezes. A quem muito foi dado, muito será pedido; a quem muito foi confiado, muito mais será exigido!
℣. : Palavra do Senhor.
℟. : Glória a ti, Senhor Jesus.
Então ele beija o livro, dizendo a oração em silêncio.
HOMILIA
EU ACREDITO
LITURGIA EUCARÍSTICA
APRESENTAÇÃO DOS PRESENTES
Uma vez concluído, inicia-se o canto do ofertório. Enquanto isso, os ministros colocam o corporal, o purificador, o cálice, a mortalha e o missal no altar.
É conveniente que os fiéis expressem sua participação na oferta, seja trazendo o pão e o vinho para a celebração da Eucaristia, seja apresentando outras ofertas para as necessidades da Igreja ou dos pobres.
O sacerdote, de pé diante do altar, recebe a patena com o pão nas mãos e, elevando-a ligeiramente acima do altar, reza a oração em silêncio. Em seguida, coloca a patena com o pão sobre o corporal. O diácono ou sacerdote derrama vinho e um pouco de água no cálice, rezando em silêncio. O sacerdote então recebe o cálice nas mãos e, elevando-o ligeiramente acima do altar, reza a oração em silêncio; em seguida, coloca o cálice sobre o corporal. Em seguida, o sacerdote, profundamente curvado, reza em silêncio. E, se for o caso, incensa as oferendas, a cruz e o altar. Em seguida, o diácono ou outro ministro incensa o sacerdote e o povo. Em seguida, o sacerdote, de pé ao lado do altar, lava as mãos e reza a oração em silêncio.
O sacerdote, de pé diante do altar, recebe a patena com o pão nas mãos e, elevando-a ligeiramente acima do altar, reza a oração em silêncio. Em seguida, coloca a patena com o pão sobre o corporal. O diácono ou sacerdote derrama vinho e um pouco de água no cálice, rezando em silêncio. O sacerdote então recebe o cálice nas mãos e, elevando-o ligeiramente acima do altar, reza a oração em silêncio; em seguida, coloca o cálice sobre o corporal. Em seguida, o sacerdote, profundamente curvado, reza em silêncio. E, se for o caso, incensa as oferendas, a cruz e o altar. Em seguida, o diácono ou outro ministro incensa o sacerdote e o povo. Em seguida, o sacerdote, de pé ao lado do altar, lava as mãos e reza a oração em silêncio.
O sacerdote, de pé no centro do altar, diz:
Pres.: Oremos, irmãos, para que este sacrifício, meu e vosso, seja agradável a Deus Pai todo-poderoso.
Pres.: Oremos, irmãos, para que este sacrifício, meu e vosso, seja agradável a Deus Pai todo-poderoso.
℟.: Que o Senhor aceite este sacrifício de suas mãos, para louvor e glória do seu nome, para o nosso bem e de toda a sua santa Igreja.
Em seguida, o sacerdote reza a oração sobre as oferendas:
Pres.: Concedei-nos, Senhor, nós vos pedimos, que possamos, com liberdade de coração, servir ao vosso altar para que vossa graça nos purifique e nos renovem estes mistérios que celebramos em vossa honra. Por Cristo, nosso Senhor.
ORAÇÃO SOBRE AS OFERTAS
Em seguida, o sacerdote reza a oração sobre as oferendas:
Pres.: Concedei-nos, Senhor, nós vos pedimos, que possamos, com liberdade de coração, servir ao vosso altar para que vossa graça nos purifique e nos renovem estes mistérios que celebramos em vossa honra. Por Cristo, nosso Senhor.
.: Amém.
PREFÁCIO DE NOSSA SENHORA
O sacerdote inicia a Oração Eucarística com o prefácio. Ele diz:
Pres.: O Senhor esteja convosco.
M.: E com o vosso espírito.
O sacerdote continua:
Pres.: Elevemos os nossos corações.
℟. Elevemo-los ao Senhor.
O sacerdote acrescenta:
Pres.: Demos graças ao Senhor, nosso Deus.
℟. É justo e correto.
O padre continua o prefácio .
Verdadeiramente, é justo e conveniente, nosso dever e salvação, dar-vos graças sempre e em todo lugar, Senhor, Pai santo, Deus eterno e todo-poderoso, e na festa de Nossa Senhora do Pilar, sempre Virgem, louvar, bendizer e proclamar a vossa glória.
Pelo poder do Espírito Santo ela concebeu o teu Filho único e, sem perder a glória da sua virgindade, deu ao mundo a luz eterna, Jesus Cristo, nosso Senhor.
Por ele, os Anjos te louvam, os Domínios te adoram, as Potestades tremem; os Céus e as Forças celestes com os Serafins, unidos, te celebram exultantes.
Conceda-nos também que nos unamos aos seus louvores, cantando (dizendo) a uma só voz:
Em união com o povo, ele conclui o prefácio cantando ou dizendo em voz alta: ℟:
Santo, santo é o Senhor, Deus dos Exércitos. O céu e a terra estão cheios da tua glória. Hosana nas alturas. Bendito aquele que vem em nome do Senhor. Hosana nas alturas.
Santo, santo é o Senhor, Deus dos Exércitos. O céu e a terra estão cheios da tua glória. Hosana nas alturas. Bendito aquele que vem em nome do Senhor. Hosana nas alturas.
ORAÇÃO EUCARÍSTICA III
O sacerdote, de braços abertos, diz:
CP Na verdade, vós sois Santo, ó Deus do universo, e tudo o que criastes proclama o vosso louvor, porque, por Jesus Cristo, vosso Filho e Senhor nosso, e pela força do Espírito Santo, dais vida e santidade a todas as coisas e não cessais de reunir para vós um povo que vos ofereça em toda parte, do nascer ao pôr do sol, um sacrifício perfeito.
Une as mãos e, estendendo-as sobre as oferendas, diz:
CC Por isso, ó Pai, nós vos suplicamos: santificai pelo Espírito Santo as oferendas que vos apresentamos para serem consagradas
une as mãos e traça o sinal da cruz, ao mesmo tempo sobre o pão e o cálice, dizendo:
a fim de que se tornem o Corpo e ✠ o Sangue de vosso Filho, nosso Senhor Jesus Cristo,
une as mãos
que nos mandou celebrar estes mistérios.
A assembleia aclama:
Enviai o vosso Espírito Santo!
O relato da instituição da Eucaristia seja proferido de modo claro e audível como requer a sua natureza.
Na noite em que ia ser entregue,
toma o pão e, mantendo-o um pouco elevado acima do altar, prossegue:
Jesus tomou o pão, pronunciou a bênção de ação de graças, partiu e o deu a seus discípulos:
Mostra ao povo a hóstia consagrada, coloca-a na patena e genuflete em adoração.
Então prossegue:
Do mesmo modo, no fim da Ceia,
toma o cálice nas mãos e, mantendo-o um pouco elevado acima do altar, prossegue:
ele tomou o cálice em suas mãos, pronunciou a bênção de ação de graças, e o deu a seus discípulos,
Mostra o cálice ao povo, coloca-o sobre o corporal e genuflete em adoração.
Em seguida, diz:
Mistério da fé!
A assembleia aclama:
anunciamos, Senhor, a vossa morte, enquanto esperamos a vossa vinda!
Ou
Mistério da fé para a salvação do mundo!
A assembleia aclama:
Salvador do mundo, salvai-nos, vós que nos libertastes pela cruz e ressurreição.
ou
O sacerdote, de braços abertos, diz:
CC Celebrando agora, ó Pai, o memorial da paixão redentora do vosso Filho, da sua gloriosa ressurreição e ascensão ao céu, e enquanto esperamos sua nova vinda, nós vos oferecemos em ação de graças este sacrifício vivo e santo.
A assembleia aclama:
Aceitai, ó Senhor, a nossa oferta!
Olhai com bondade a oblação da vossa Igreja e reconhecei nela o sacrifício que nos reconciliou convosco; concedei que, alimentando-nos com o Corpo e o Sangue do vosso Filho, repletos do Espírito Santo, nos tornemos em Cristo um só corpo e um só espírito.
A assembleia aclama:
O Espírito nos una num só corpo!
1C Que o mesmo Espírito faça de nós uma eterna oferenda para alcançarmos a herança com os vossos eleitos: a santíssima Virgem Maria, Mãe de Deus, São José, seu esposo, os vossos santos Apóstolos e gloriosos Mártires, (Santo do dia ou padroeiro) e todos os Santos, que não cessam de interceder por nós na vossa presença.
A assembleia aclama:
Fazei de nós uma perfeita oferenda!
2C Nós vos suplicamos, Senhor, que este sacrifício da nossa reconciliação estenda a paz e a salvação ao mundo inteiro. Confirmai na fé e na caridade a vossa Igreja que caminha neste mundo com o vosso servo o Papa N. e o nosso Bispo N., com os bispos do mundo inteiro, os presbíteros e diáconos, os outros ministros e o povo por vós redimido.
★ Atendei propício às preces desta família, que reunistes em vossa presença. Reconduzi a vós, Pai de misericórdia, todos os vossos filhos e filhas dispersos pelo mundo inteiro.
A assembleia aclama:
Lembrai-vos, ó Pai, da vossa Igreja!
3C Acolhei com bondade no vosso reino os nossos irmãos e irmãs que partiram desta vida e todos os que morreram na vossa amizade. Unidos a eles, esperamos também nós saciar-nos eternamente da vossa glória,
une as mãos
por Cristo, Senhor nosso. Por ele dais ao mundo todo bem e toda graça.
Ergue a patena com a hóstia e o cálice, dizendo:
CP ou CC
Por Cristo, com Cristo, e em Cristo, a vós, Deus Pai todo-poderoso, na unidade do Espírito Santo, toda honra e toda glória, por todos os séculos dos séculos.
A assembleia aclama:
Amém.
℟. : Amém
RITO DE COMUNHÃO
Depois de depositar o cálice e a patena, o sacerdote, com as mãos unidas, diz:
Pres.: Fiéis à recomendação do Salvador e seguindo o seu divino ensinamento, ousamos dizer:
℟. : Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome; venha a nós o teu reino; seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dá hoje; perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido; não nos deixes cair em tentação e livra-nos do mal.
O sacerdote continua sozinho:
Pres.: Livrai-nos de todos os males, Senhor, e dai-nos a paz em nossos dias, para que, ajudados pela vossa misericórdia, vivamos sempre livres do pecado e protegidos de toda perturbação, enquanto aguardamos a vinda gloriosa de nosso Salvador Jesus Cristo.
℟ : Teu é o reino, teu é o poder e a glória, para sempre, Senhor. Em seguida, o padre diz em voz alta: Pres.: Senhor Jesus Cristo, que disseste aos teus apóstolos: "Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou", não te imputes os nossos pecados, mas imputes a fé da tua Igreja e, segundo a tua palavra, concede-lhe a paz e a unidade.
Tu que vives e reinas para todo o sempre.
℟. : Amém.
O sacerdote acrescenta:
Pres.: A paz do Senhor esteja sempre convosco
℟. : E com o vosso espírito.
Então, se julgar apropriado, o diácono ou o sacerdote acrescenta:
℣. : Como filhos de Deus, agora trocamos um sinal de comunhão fraterna.
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.
O sacerdote faz a genuflexão, toma o pão consagrado e, segurando-o ligeiramente elevado sobre a patena, mostra-o ao povo, dizendo:
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.
O sacerdote faz a genuflexão, toma o pão consagrado e, segurando-o ligeiramente elevado sobre a patena, mostra-o ao povo, dizendo:
Pres.: Este é o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo. Felizes os que são convidados para a Ceia do Senhor.
℟. : Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha casa, mas dizei somente uma palavra e minha alma será curada.
COMUNHÃO
Após receber a Comunhão, o sacerdote se aproxima daqueles que desejam comungar e lhes apresenta o pão consagrado, dizendo a cada um deles:
℣. : O Corpo de Cristo.
℟. : Amém.
Se a Comunhão for recebida sob ambas as espécies, observa-se o rito descrito no missal do altar. Ao receber o Corpo de Cristo, o sacerdote inicia o canto da Comunhão.
Em seguida, o sacerdote pode dirigir-se à cadeira. Se julgar apropriado, podem ser observados alguns momentos de silêncio, ou cantado um salmo ou cântico de louvor.
E todos, juntamente com o sacerdote, rezam em silêncio por alguns momentos, a menos que esse silêncio já tenha sido observado.
E todos, juntamente com o sacerdote, rezam em silêncio por alguns momentos, a menos que esse silêncio já tenha sido observado.
ORAÇÃO APÓS A COMUNHÃO
Em seguida, o sacerdote, com as mãos estendidas, reza a oração depois da Comunhão.
Pres.: Oremos .
Concedei-nos, Senhor, colher os frutos da participação da Eucaristia, para que, auxiliados pelos bens temporais, possamos conhecer as riquezas do vosso Reino. Por Cristo, nosso Senhor.
RITO DE CONCLUSÃO
BÊNÇÃO FINAL
Neste momento, são feitos brevemente quaisquer anúncios ou avisos necessários ao povo.
Em seguida, acontece a despedida. O sacerdote estende as mãos em direção ao povo e diz
: O Senhor esteja convosco.
E com o vosso espírito .
O sacerdote abençoa o povo, dizendo:
Pres.: E a bênção de Deus Todo-Poderoso, Pai, Filho e Espírito Santo, venha sobre vós e permaneça convosco para sempre.
℟.: Amém.
Em seguida, o diácono ou o sacerdote despede o povo com uma das seguintes fórmulas :
℣. : Ide em paz.
℟.: Demos graças a Deus.
Então o padre se retira para a sacristia
